
ICH WILL WEITERGEHN I MUST GO ON
Ernst Meister trans. Jean Boase-Beier
Ich will weitergehn -
zu Berge fallen,
zu Tale steigen,
ich will weitergehn.
Am Saume des Meers
steht der Tor,
und der Wind flüstert ihm zu:
Das Salz der See
kann nicht dumm werden.
Ich will weitergehn,
zu Berge fallen,
zu Tale steigen ...
Ich besuchte ein Grab.
Der Kopf eines Fisches
durchbrach den Hügel;
sein Auge schaute mich an
zwischen Blumen,
mein Herz stand still.
Durch das Netz, das nicht fängt,
fielen Wünsche und Wunsch,
und das Schweigen sprach:
Den Bettler der Worte
wird der Himmel nicht schelten ...
Ich will weitergehn.
N The English version of it....
I MUST GO ON
Ernst Meister trans. Jean Boase-Beier
I must go on -
falling up mountains,
climbing down to valleys,
I'll go on.
At the edge of the ocean
the fool stands;
the wind whispers in his ear:
the salt of the sea
cannot grow stupid.
I must go on,
falling up mountains,
climbing down to valleys ...
I went to see a grave.
The head of a fish
broke out of the hill;
its eye watched me
through the flowers,
my heart stood still.
Through the net that holds nothing
fell wishes and wish
and silence spoke:
heaven will never reprove
the beggar of words ...
I must go on.
haha ..my favourite piece... it sorts of encourages me haha